cái đã

Học thuật
Thân thiện
cái đã

Hãy uống nước cái đã rồi hãy chạy bộ.

Définition

Locution adverbiale : - Tout d'abord, d'abord, en premier lieu : "cái đã" est une expression utilisée pour indiquer qu'une action doit être accomplie en priorité, avant toute autre chose. Elle met l'accent sur l'ordre ou la séquence des actions.

Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Ăn cái đã rồi hãy đi. (Mangeons tout d'abord, puis nous partirons.)
    • Uống chè cái đã rồi hãy bắt đầu. (Buvons d'abord du thé, puis commençons le travail.)
    • Nghỉ ngơi cái đã, việc đó để tính sau. (Reposons-nous d'abord, nous verrons pour ce travail plus tard.)
Utilisations avancées
  • "cái đã" pour insister sur une priorité : L'expression est souvent utilisée dans un langage familier ou direct pour couper court à une discussion et imposer un ordre des actions.
    • Impossible de discuter maintenant. Ngủ cho đã cái đã! (Impossible de discuter maintenant. Dormons d'abord à notre soif !)
Variantes et mots apparentés
  • Trước hết (loc. adv.) : Tout d'abord, premièrement. (Plus formel que "cái đã").
  • Đầu tiên (adv.) : En premier, premièrement.
  • Đã (particule) : Marqueur indiquant qu'une action est accomplie ou, dans des constructions comme "cái đã", qu'elle doit l'être en priorité.
Synonymes
  • D'abord : En premier lieu.
  • Tout d'abord : Avant toute chose.
  • En premier : En premier lieu.
Expressions idiomatiques liées
  • Làm cái đã : Faisons cela d'abord. (Expression courante pour reporter une décision ou une autre action).
    • Chuyện phức tạp quá. Uống nước cái đã. (C'est trop compliqué. Buvons d'abord un verre d'eau.)
  • Cứ từ từ cái đã : Doucement, pas à pas, faisons d'abord ceci. (Pour calmer une situation ou ralentir le rythme).
    • Đừng vội. Cứ từ từ cái đã. (Ne te presse pas. Prenons notre temps d'abord.)
cái đã

Hãy uống nước cái đã rồi hãy chạy bộ.

  1. tout d'abord
    • Ăn cái đã rồi hãy đi
      mangeons tout d'abord, puis nous partirons

Từ gần giống

Từ chứa "cái đã"